
Появилась интересная подборка 85 блогов для переводчиков. Но думаю, что эта информация будет полезна для всех, кто работает с иностранными языками: переводчиков, преподавателей, студентов, и просто тех, кого интересует изучение иностранных языков и вопросы перевода.
Автор блога Sarah Dillon “There’s Something About Translation” – профессиональный переводчик, в течение 10 лет жила в нескольких европейских европейских странах. Сама она – из Ирландии, но сейчас живет в Австралии с мужем-австралийцем. В разделе “Обо мне” пишет, что “At times it feels like communicating between these two cultures is the biggest challenge of all.”, т.е. жизнь ирландки с австралийцем – это общение между двумя культурами.
Сара занимается переводами на английский с французского, испанского и немецкого языков. Свой блог ведет с марта 2006 года. За это время она составила свою коллекцию любимых блогов по своей специальности. Список получился большой.
Я пробежалась по блогам, и там, где информация мне понятна, я добавляю ее сюда. (Некоторые ссылки не открываются. И девушки, и юноши – всех называю “переводчик”)
Блоги объединила по группам (личные и корпоративные) и по языкам.
Корпоративные блоги -
- yndigo - блог агентства переводов.
- What’s New – Language Translation – бюро переводов с 1989.
- Transubstantiation. Ideas on Translation – английский язык – есть терминологический словарь по окружающей среде, финансовым рынкам, юридический словарь, франчайзинг.
- ?BERSETZER IM INTERNET – блог переводческой компании.
- TransMUG – технологии в помощь переводчику.
- TranslationMaven – перевод, переводчики, софт для переводчиков.
- Translation For Lawyers – Все, что вы хотели знать про иностранные языки и культуры в юридической практике – блог крупной переводческой компании, европейские и восточные языки.
- Salford Translations Limited – веб-сайт для технических переводчиков b2b.
- Mac For Translators – блог для переводчиков, работающих с MAX OSX.
- Into Spanish Translation Blog – блог переводческой компании, испанский – английский.
- Christof’s Blog – блог переводческой компании.
- ALTAlk Blog – блог ассоциации американских литературных переводчиков.
- Boston Translation – блог переводческой компании.
- A World of Translation Work – блог переводческой компании.
- Institute of Translation and Interpreting – институт устного и письменного перевода.
- http://multiforma.ru/blog/ - блог АП “Мультиформа”.
Персональные блоги –
испанский язык
- Versi?n Original – испанский язык.
- Translator Support – блог испанского переводчика (английский – испанский).
- the court interpreter – блог судебного переводчика, испанский – английский.
- Las palabras son pistolas cargadas – блог на испанском языке о языках и переводе.
- Estudiantes de Traducci?n e Interpretaci?n – блог испанских переводчиков.
- De traducciones y otras rarezas ling??sticas – блог испанского переводчика.
- Algo m?s que traducir – блог испанского переводчика (английский – испанский).
- ?Se habla English? Life of a Translator – блог испанского переводчика.
- Translation Notes – автор блога – переводчик в юридической сфере, в области финансов и документации, журналист, юрист, английский / французский / португальский – испанский.
- Ad Libs – блог испанского переводчика, маркетинг, реклама, спорт, авто…
- Sabela Cebro Barreiro – Traductora profesional – блог испанского переводчика.
- Irma Ferran Teacher of Languages and Freelance Translator – блог испанского переводчика-преподавателя, английский – испанский / каталанский. LA TRADUCCI?N AL DESCUBIERTO – блог испанского переводчика, испанский – английский.
французский язык
- Translator’s Musings – блог переводчика (английский – французский) с 45-летним стажем.
- Traduction technique, interpr?tariat et coaching en anglais – блог французского переводчика.
- TraduBits – blog.traduim.com – блог французского переводчика-фрилансера.
- Switch Off And Let’s Go – блог французского переводчика.
- Blog.MotsAndCo.com – блог французского переводчика.
- In Other Words – блог французского переводчика.
немецкий язык
- ?berSetzerLogbuch – немецкий язык (ссылка не открывается).
- translationfound.blogspot.com – английский – немецкий, давно не обновлялся.
- TRANSLATOR’S BLOG – блог переводчика в области медицины и фармацевтики (английский – немецкий, хорватско-немецкий).
- DolmetschBlog – блог немецкого переводчика.
- HeidiLives&Learns – блог немецкого переводчика, живет в Англии с 1990.
китайский язык
- Jianjun’s Blog – блог китайского переводчика, английский – китайский.
- Sinoed – sinoed.blogspot.com – блог российского переводчика-китаиста.
португальский язык
- How To IFL Freelancer’s Blog – португальский.
- FIELD NOTES – блог переводчика (конференции), португальский, английский, испанский, опыт.
- Enigmatic Mermaid – блог переводчика из Бразилии, английский – португальский…
английский язык + всяко-разно.
- Thoughts On Translation – блог переводчика со стажем, автор книги How to Succeed as a Freelance Translator, французский – английский.
- luke spear online – блог переводчика, французский – английский.
- Working Languages – блог переводчика.
- Translator Power – большой блог о переводе, свежее – топ-25 бюро переводов, интервью с переводчиком…
- Translation, Language, Culture – блог переводчика-билингва из Канады, английский + немецкий, блог о переводе, языке и культуре.
- Translation rants – Ежедневная борьба переводчика-фрилансера.
- Translation Quality Blog – translationquality.blogspot.com – блог о качестве перевода, авторы – два переводчика со стажем.
- Translation Journal Blog – блог переводчиков для переводчиков о переводчиках и переводе.
- Translating is an Art – блог переводчика о письменном переводе и языке, свежий пост о переводах на Олимпиаде-2008.
- Translate This! – стратегии перевода без потерь.
- Transblawg - блог юридического переводчика, немецкий – английский.
- Tips4translators – блог начинающего переводчика (голландский – английский), софт, книги, тайм-менеджмент.
- Tips for Translators – блог переводчика, владеющего бенгальским, хинди, английским, русским языками. Понимает Urdu, Punjabi и Oriya и Assamese.
- There’s Something About Translation… – блог автора поста.
- The translator’s cafe – блог для авторов и блоггеров о переводе, лингвистике, преподавании иностранных языков, литературе …
- T4T blog – блог переводчиков, немецкий – английский.
- Spanish Translation -
- Poetry for Vadney – блог переводчика, французский, немецкий – английский.
- Pasi?n por la traducci?n – блог переводчика.
- pbayle.com – блог технического переводчика-фрилансера, локализация (железо, софт, вебсайты, видео-игры), IT, авто, электронная коммерция / маркетинг ….
- Open Brackets – блог канадского переводчика, живущего во Франции.
- Nouvelles News de Zesty Dormouse – блог переводчика.
- Nick Hornby translated/Der fehlende ?bersetzer Transblawg – transblawg.eu – см. №24.
- Musings of the Mad Wordsmith (and other things) -
- Musings from an overworked translator – блог переводчика, немецкий – английский.
- Masked Translator – блог переводчика.
- Maremagnum -
- Dispatches from an environmental translator’s desk – блог переводчика, профиль – проблемы защиты окружающей среды и утилизации отходов, немецкий – английский.
- Comments for Tips4translators – блог голландского переводчика.
- Blogging Translator – блог переводчика, французский, испанский, португальский – английский.
- Around the world in 80 Mays – блог путешественника, на 7 языках – английский, эсперанто, испанский, французский, гальский, итальянский, португальский.
- About Translation – блог переводчика
- A Translator’s Blog – блог переводчика, французский, испанский – английский.
- Translation in the Trenches – не обновлялся с 2005.
- “la parole export?e” – ссылка не открывается.
- En Translation – блог удален.
- Elisabeth HippeHeisler – блог удален.
- eel in the air – блог удален.
- life in translation – Блог пустой, вообще.
- Brave New Words – пустой блог.
- germantranslation - ссылка не открывается.
- http://www.lepeshkin.ru/blog – Персональный блог переводчика Глеба Лепешкина.
Ссылки по теме:
- Англо русский кинологический словарь – www.zooclub.ru/dogs/88.shtml
- Англо русский словарь терминов по виндсерфингу – www.windclub.ru/articles/glossari.htm.
- Англо-русский словарь автомобильных терминов – www.lazovskiy.narod.ru/inform/atermin…
- Русско-английский глоссарий терминов по аудиту и международным стандартам финансовой отчетности – www.gaap.ru/biblio/glossary/ru/ru_1.asp
- Англо-русский словарь терминов из Международных стандартов финансовой отчетности – www.gaap.ru/biblio/glossary/gloss/glo…
- Англо-русский глоссарий финансовых, бухгалтерских и аудиторских терминов, подготовленный Международным центром реформы системы бухгалтерского учета (МЦРСБУ) при поддержке известных специалистов и преподавателей Высшей школы в данных отраслях. Accounting, Audit & Finance Glossary, english-russian – www.gaap.ru/biblio/glossary/eng/eng_1…
- Англо-русский словарь терминов производственного управления – www.gaap.ru/biblio/glossary/gloss2/gl…
- Англо-русский и русско-английский словарь каякерских терминов – www.slazav.mccme.ru/kdict03.htm
- Англо-русский русско-английский словарь терминов по компьютерной автоматизации – www.asutp.ru/?p=6010
- Большая коллекция словарей по адресу – www.terms.com.ua – Cловари. Глоссарии. Термины.
- http://www.iqlib.ru – Электронная Интернет-библиотека IQlib.ru – Электронные учебники и учебные пособия. – Мазарович А.О. Краткий толковый словарь англо- и русскоязычных терминов по тектонике и геоморфологии океана. Москва: Научный мир, 2000.- 120 с.
- Никитина О. Язык моды XVIII–XIX веков в русском культурном быту: трудности перевода (09 января 2008) – http://www.polit.ru/research/2008/01/…
Новое в блогосфере:
- Женское лицо российского блоггинга
- Блог о страховке: опасная поездка в горы
- Блог о шоубизнесе: Максим Галкин и Алла Борисовна
- Поможем написать диссертацию о российской блогосфере!
- 20 блогов в закладки фрилансера
- 100 публикаций Международной блогопанорамы
- 13 июня – Международный день блогера-”кочевника”
- Лучшие блоги Южной Африки-2010
Теги: блог технического переводчика, блоги о переводе, блоги переводчиков, в помощь переводчику, для переводчиков, пособие по техническому переводу, софт для переводчиков
августа 19, 2008 at 12:08
спасибо за подборку! цены нет этим ссылкам!
августа 25, 2008 at 21:29
спасибо! очень полезная подборка!
сентября 16, 2008 at 23:38
Спосибо за ваши добрые слова. Я ПИШУ ТОЖЕ ПО АНГЛИЙСКИЙ.
октября 18, 2008 at 12:22
Спасибо! Могу дополнить большой подборкой словарей и глоссариев по медицине (англ., русск., укр. языки). Более 50 наименований.
декабря 6, 2008 at 19:14
Вот еще один блог http://www.aprel.com.ua
января 19, 2009 at 22:10
Да, Вы меня озадачили. Как бы мне эту инфу на http://perevod.vezde.biz/forum/ с пользой использовать.
января 21, 2009 at 19:02
Ссылки хорошие, жаль только мало русскоязычных блогов. Общаться свободно по-английски пока трудновато.
марта 19, 2009 at 16:39
Очень интерессная подборка. Спасибо.
Мы тоже ведём блог о переводе. Будем рады, если вы и нас включите в свой список. Блог бюро Exito (http://blog.exito.com.ua). Ксати сегодня появляются новые русскоязычные блоги о переводе и из них тоже можно было бы составить немалый список.
апреля 8, 2009 at 14:33
Мы тоже в марте стартовали с блогом для переводчиков. Заходите кому интересно, приглашаем http://www.tris.in.ua
июня 29, 2009 at 18:56
Отличная подборка, спасибо!
Мне как автору двуязычного блога о переводе (английский и русский) будет очень интересно посмотреть, в чем и как варятся коллеги
октября 1, 2009 at 17:55
Действительно очень хороший список! Спасибо за статью! От себя могу добавить ещё: http://blog.seeuse.com
октября 24, 2009 at 13:22
Правда не блог, но форум переводчиков: http://forum.alba-translating.ru.
декабря 6, 2009 at 0:21
Хотел бы предложить также и свой сайт / блог http://www.dmitrymakarov.ru/blog/ Со временем планирую пополнить его интересной информацией.
февраля 19, 2011 at 14:47
Веду блог по научно-техническому переводу без рекламы, “воды” и разглагольствований по теории перевода – http://bartov-e.livejournal.com, буду рад новым читателям.
июля 29, 2011 at 2:10
Завел блог для практики перевода. Добро пожаловать
Тематика общая – http://non-machine.blogspot.com
октября 2, 2011 at 22:20
Огромное спасибо за ссылки! Для меня как для переводчика и бизнес-леди это и в самом деле кладезь информации!
марта 19, 2012 at 19:54
Большое спасибо за ссылки. Очень полезно!